ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава

— ...«и ты снова здоров и бодр, можешь делать что твоей душе угодно, заместо того чтоб растрачивать час на никчемную скукотищу». Так, по последней мере, мы пишем в рекламе, — вполголоса продолжил Фред, который, потихоньку выбравшись из поля зрения миссис Уизли, поднимал с пола и клал в кармашек валявшихся там и сям докси ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава. — Но, если честно, они нуждаются в доработке. Пока нашим испытуемым трудновато остановить рвоту на время, нужное, чтоб проглотить красный кончик.

— Испытуемым?

— Другими словами нам самим, — растолковал Фред. — Мы по очереди. Джордж испытывал на для себя Обморочные орехи, а Кровопролитные конфеты, от которых идет носом кровь, пробовали мы оба ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава.

— Мать решила, что у нас была дуэль, — произнес Джордж.

— Означает, мысль магазина не погибла? — тихо поинтересовался Гарри, делая вид, что поправляет насадку на собственной бутылке.

— Пока у нас нет способности обзавестись помещением, — ответил Фред, еще более понизив глас: миссис Уизли перед новейшей атакой сделала паузу, чтоб вытереть концом ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава повязки потный лоб. — На данный момент принимаем заказы по почте. На прошлой неделе расположили рекламу в «Ежедневном пророке».

— Все благодаря для тебя, друг, — произнес Джордж. — Но ты не волнуйся... Мать и не додумывается. Она закончила читать «Пророк», так как они пишут всякую ересь про тебя и Дамблдора.

Гарри ухмыльнулся. Хотя ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава он, желая посодействовать близнецам Уизли открыть магазин магических фокусов и трюков, принудил их взять тыщу галеонов призовых средств, приобретенных им за победу в Турнире 3-х Волшебников, он был рад тому обстоятельству, что миссис Уизли о его поступке ничего не знает. Она считала торговлю такового рода неподходящим занятием для собственных отпрыской ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава.

Дедоксикация штор заняла огромную часть утра. Только после пополудни миссис Уизли сняла с лица защитную повязку и утомилось опустилась в просевшее кресло. Опустилась, но здесь же вскочила с криком омерзения: на кресле лежала сумка с дохлыми крысами. Обильно опрысканные шторы свисали вяло и мокро, и в их ничего уже не ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава жужжало. Рядом стояли на полу ведро, полное парализованных докси, и тазик с их темными яичками. Фред и Джордж кидали на это достояние, к которому принюхивался на данный момент Живоглот, жадные взоры.

— С этим, я думаю, разберемся после обеда. Миссис Уизли показала на пыльные остекленные

шкафчики, стоявшие по обе стороны ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава от камина. Они были битком набиты всякой всячиной: здесь для тебя и коллекция заржавелых кинжалов, и когти, и свернутая кольцами змеиная кожа, и потускневшие серебряные шкатулки с надписями на неизвестном Гарри языке, и, самое противное, неповторимый хрустальный графинчик со вделанным в пробку огромным опалом, заполненный, без всякого ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава сомнения, кровью.

Понизу снова раздался звучный звонок. Все поглядели на миссис Уизли.

— Оставайтесь тут, — твердо произнесла она под новые крики миссис Блэк и взяла сумку с крысами. — Я вам принесу сюда сандвичи.

Она вышла из комнаты и кропотливо закрыла за собой дверь. Все здесь же кинулись к окну и, посмотрев вниз ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава, узрели у входа в дом чью-то растрепанную рыжую маковку и несколько котлов, нестабильно поставленных один на другой.

— Наземникус! — додумалась Гермиона. — Для чего он притащил сюда эти котлы?

— Вероятнее всего, чтоб их здесь упрятать, — произнес Гарри. — Ведь чем он занимался в тот вечер, когда был должен охранять меня ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава? Собирал чужие котлы.

— Точно, ты прав! — воскрикнул Фред. Меж тем дверь понизу открылась. Наземникус впихнул в нее котлы и пропал из виду. — Маме это ох как не понравится...

Они с Джорджем подошли к двери комнаты и застыли, пристально прислушиваясь. Миссис Блэк уже не орала.

— Наземникус говорит с Сириусом и Кингсли ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава, — пробормотал Фред, хмурясь от напряжения. — Ничего толком не разберу... Может, была не была, попробуем Удлинитель ушей?

— Может, и стоит, — произнес Джордж. — Проберусь наверх, возьму парочку...

Но в этот самый миг понизу разразилась реальная звуковая буря, сделавшая Удлинитель ушей совсем ненадобным. Все очень ясно услышали, что конкретно орала во весь глас ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава миссис Уизли.

— У нас здесь не хранилище краденых вещей!

— Как я люблю, когда мать воет не на меня, — произнес Фред с удовлетворенной ухмылкой, приоткрывая дверь, чтоб вопль миссис Уизли еще лучше заполнил комнату. — Отраднейшая перемена.

— Последняя безответственность! Будто бы у нас не достаточно хлопот кроме ворованных котлов, которые ты ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава приволакиваешь в дом...

— Что за кретины! Для чего дают ей расшуметься? — покачал головой Джордж. — Нужно ее сходу чем-нибудь отвлечь, а то может раскочегариться на полдня. С того времени как Наземникус ушел с дежурства и оставил тебя, Гарри, без прикрытия, она только варианта ожидала на него накинуться... А вот ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава и мама Сириуса снова подала глас.

Упреки миссис Уизли утопли в хоре новых визгов и криков, издаваемых портретами в коридоре.

Джордж двинулся к двери, чтоб ее захлопнуть, но не успел он это сделать, как в нее протиснулся эльф-домовик.

Он был совсем нагой, если не считать ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава грязной набедренной повязки, и смотрелся очень старенькым. Кожа, казалось, была так ему велика, что могла вместить несколько таких, как он. Хотя он был лысый, как все эльфы-домовики, из его огромных, как у летучей мыши, ушей торчало значительное количество седоватых волос. Глаза водянисто-серые с краснотой, длиннющий мясистый нос напоминал рыльце ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава животного.

Эльф не направил на Гарри и других ровно никакого внимания. Сгорбившись и будто бы их не видя, он медлительно и целеустремленно прошаркал в далекий конец комнаты, всегда бормоча для себя под нос осиплым утробным голосом, схожим на лягушачье кваканье:

— Разит на весь дом и ворюга в придачу ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава, но она-то чем лучше, отвратительная древняя осквернительница рода со своими пащенками, дом моей госпожи осквернили, ох, бедная моя госпожа, если б она знала, если б она только знала, какое отребье они сюда пускают, что бы она произнесла старенькому Кикимеру, ох, стыд какой, грязнокровки, оборотни, осквернители рода и воры, бедный ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава старенькый Кикимер, что он в состоянии сделать...

— Здорово, Кикимер, — очень звучно произнес Фред, со стуком закрывая дверь.

Эльф-домовик тормознул как вкопанный, не стал бурчать и очень ясно, но очень неубедительно вздрогнул как будто бы от удивления.

— Кикимер не лицезрел юного государя, — произнес он, обернувшись и отвесив Фреду поклон. Позже ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава, не под нимая глаз от ковра, тихо, но полностью понятно добавил: — Поганый пащенок осквернительницы рода, вот ты кто.

— Что-что? — переспросил Джордж. — Прости, я последнее, что ты произнес, не расслышал.

— Кикимер ничего не произнес, — отозвался эльф и снова поклонился, сейчас Джорджу, после этого вполголоса, но очень разборчиво проговорил ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава: — А вот и братец, тоже уродец мерзопакостный.

Гарри не знал, смеяться ему либо лучше не стоит. Эльф выпрямился, осмотрел всех зловредным взором и, как будто бы думая, что его никто не слышит, опять забормотал:

— И грязнокровка туточки, стоит нахальная такая, ох, если б моя госпожа лицезрела, вроде бы ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава она рыдала, а вот новый, Кикимер не знает, как его зовут. Что он тут делает? Кикимер не знает...

— Это Гарри, Кикимер, — обратилась к нему Гермиона. — Гарри Поттер.

Бледноватые глаза Кикимера расширились, и он забормотал быстрей и яростней прежнего.

— Грязнокровка гласит с Кикимером, будто бы она его подруга, ох, если ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава б только госпожа лицезрела, с кем Кикимеру приходится иметь дело, ох, что бы она произнесла...

— Не смей именовать ее грязнокровкой! — сразу и очень сурово произнесли Рон и Джинни.

— Ничего ужасного, — шепнула Гермиона, — он мало не внутри себя, он сам не соображает, что...

— Да брось ты, Гермиона, он отлично соображает ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава, что гласит, — произнес Фред, смотря на Кикимера с величавой неприязнью.

Бормоча как и раньше, Кикимер не спускал глаз с Гарри.

— Неужто правда? Неужто это Гарри Поттер? Кикимер лицезреет шрам, означает, это правда, это мальчишка, который приостановил Темного Лорда, Кикимер удивляется, как он это сделал...

— Мы все удивляемся, Кикимер, — произнес Фред.

— А ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава что для тебя здесь нужно? — спросил Джордж Большие глаза Кикимера метнулись в его сторону.

— Кикимер чистит, — произнес он уклончиво.

— Очень правдоподобно, — произнес глас у Гарри за спиной.

Это возвратился Сириус. Стоя в дверцах, он недружелюбно смотрел на эльфа. Шум в коридоре закончился — может быть, миссис Уизли и Наземникус ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава перенесли скандал на кухню. При виде Сириуса Кикимер отвесил ему до нелепости маленький поклон, распластав нос-рыльце по полу.

— Да встань же ты прямо, — раздраженно произнес Сириус. — А сейчас отвечай: что ты замыслил?

— Кикимер чистит, — повторил эльф. — Кикимер верой и правдой служит благороднейшему и древнему дому Блэков...

— Благороднейшему и ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава грязнейшему, — произнес Сириус. — Чистит он...

— Государь горазд пошутить, — проговорил Кикимер с новым поклоном. Позже снова принялся бубнить: — Государь — отвратительная непризнательная свинья, он разбил материнское сердечко...

— Да не было у моей мамы никакого сердца! — вскинулся Сириус. — Старуха только злостью и была живая.

Кикимер снова поклонился.

— Как будет угодно государю ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава, — пробормотал он гневно. — Государь недостоин стереть грязь с обуви собственной мамы, ох, бедная моя госпожа, вроде бы она рыдала, если б увидела, что Кикимер ему служит, ох как она его терпеть не могла, как он ее разочаровал...

— Я спросил тебя, что ты замыслил, — прохладным тоном напомнил ему Сириус. — Каждый раз, как ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава ты приходишь и прикидываешься, как будто чистишь, ты утаскиваешь что-то к для себя в комнату, чтоб мы не могли это выбросить.

— Кикимер никогда ничего не уносит с соответствующего места в доме государя, — сделал возражение эльф, а позже забормотал скороговоркой: — Госпожа не простила бы Кикимеру, если ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава б выбросили гобелен, семь веков он был в семье, Кикимер должен его спасти, Кикимер не позволит государю, осквернителям рода и их пащенкам убить семейное богатство...

— Так я и задумывался, — произнес Сириус, бросая презрительный взор на стенку. — Не сомневаюсь, что она обработала гобелен с изнанки Заклятием нескончаемого приклеивания, но, если смогу ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава, я обязательно от него избавлюсь. А сейчас, Кикимер, вали отсюда.

Ослушаться прямого приказа Кикимер не посмел, но, шаркая мимо Сириуса к выходу, он посмотрел на него с глубочайшим омерзением и ни на миг не переставал бубнить:

— Как из Азкабана возвратился, так стал гонять Кикимера туда-сюда, ох, бедная ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава моя госпожа, что бы она произнесла, если б увидела, во что перевоплотился дом, всякое отребье живет, сокровища выбрасывают, она объявила, что он ей больше не отпрыск, а он тут, и молвят, ко всему к тому же убийца...

— Побормочи у меня еще — и стану убийцей! — желчно произнес Сириус и захлопнул за эльфом ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава дверь.

— Сириус, у него с головой не в порядке, — вступилась за Кикимера Гермиона. - Я думаю, он не соображает, что мы его слышим.

— Очень длительно был один, — растолковал Сириус, — исполнял сумасшедшие приказы, которые отдавал ему мамашин портрет, и говорил сам с собой. Но, не считая того, он всегда был ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава зловредным небольшим...

— Если б можно было дать ему свободу, — мечтательно произнесла Гермиона, — тогда, кто знает...

— Ему нельзя дать свободу, ему очень почти все понятно об Ордене, — сухо сделал возражение ей Сириус. — К тому же потрясение его уничтожит. Попробуй предложить ему покинуть дом — посмотришь, как он это примет.

Сириус пересек комнату ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава и подошел к гобелену во всю ширину стенки, который Кикимер пробовал уберечь. Гарри и другие последовали за ним.

Гобелен смотрелся невообразимо старенькым. Он очень выцвел, и местами его проели докси. Но золотая нить, которой он был вышит, поблескивала довольно ярко, чтоб видно было ветвистое родословное дерево, берущее начало ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава, как Гарри мог осознать, в глубочайшем Средневековье. На самом верху гобелена большими знаками значилось:

«БЛАГОРОДНЕЙШЕЕ И ДРЕВНЕЙШЕЕ СЕМЕЙСТВО БЛЭКОВ». Чуток пониже лозунг: «Чистота крови навек».

— А тебя тут нет! — воскрикнул Гарри, пристально исследовав нижнюю часть дерева, относящуюся к нашему времени.

— Я вот где был. — Сириус показал на малюсенькое круглое обугленное отверстие ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава в ткани, точно прожженное сигаретой. — Моя дорогая мама меня отсюда выжгла, когда я сбежал из дому. Кикимер очень любит про это тихонечко бурчать.

— Ты сбежал из дому?

— Да, в шестнадцать лет, — ответил Сириус. — Решил, что с меня хватит.

— И куда ты отправился? — спросил Гарри, смотря на него ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава во все глаза.

— К твоему папе, — произнес Сириус. — Твои дед и бабка показали себя с самой наилучшей стороны. Приняли меня как родного отпрыска. Школьные каникулы я провел у их, а когда мне ударило семнадцать, заимел собственное жилище. Мой дядя Альфард оставил мне солидное завещание — потому-то, наверное, его тоже ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава убрали с этого гобелена. Так либо по другому, с того времени я сам о для себя хлопотал. Но на воскресном обеде у мистера и миссис Поттер я всегда был вожделенным гостем.

— Но... почему ты...

— Сбежал отсюда? — Сириус горько усмехнулся и провел рукою по своим длинноватым перепутанным волосам. — Так ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава как я их всех свирепо не мог терпеть — родителей с их манией чистокровности, убежденных, что быть Блэком — чуть не то же самое, что быть царской крови... кретина братца, который по беспомощности нрава им веровал... Вот он.

Сириус ткнул пальцем в самый низ дерева — туда, где значилось: «Регулус Блэк». Рядом — дата ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава рождения и дата погибели (после которой минуло уже лет пятнадцать).

— Регулус был молодее меня, — произнес Сириус, — и он был еще наилучшим отпрыском, о чем мне повсевременно напоминали.

— Но он погиб.

— Да, — произнес Сириус. — Безмозглый кретин... Он стал Пожирателем погибели.

— Ты шутишь!

— Да брось, Гарри, ты ведь уже довольно ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава знаком с этим домом, чтоб осознать, какими волшебниками были мои родственнички, — брюзгливо проговорил Сириус.

— Твои... твои предки что, тоже были Пожирателями погибели?

— Нет, нет, но поверь мне, они считали, что Волан-де-Морт прав в идеологическом отношении. Они всей душой были за очищение расы волшебников, за избавление от магловской примеси ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава, за то, чтоб у руля стояли чистокровные. И они не были в этом одиноки. Очень многие до того, как Волан-де-Морт показал себя во всей красоте, считали, что у него даже очень здравые идеи... Но когда предки узрели, на что он готов пойти ради власти, они струсили. Вобщем, я уверен ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава, что они считали Регулуса, который сходу встал под его знамена, реальным героем.

— Его что, убил мракоборец? — спросил Гарри.

— Нет, — произнес Сириус. — Нет, его уничтожил Волан-де-Морт. Либо, быстрее, его убили по приказу Волан-де-Морта. Навряд ли Регулус был таковой принципиальной личностью, чтоб Волан-де-Морт стал ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава лично им заниматься. Как мне удалось узнать после его смерти, Регулус ввязался было в игру, а позже запаниковал из-за того, на какие дела его желали отправить, и попробовал пойти на попятный. Но Волан-де-Морту ведь не подашь прошение об отставке. Или бессрочная служба, или погибель.

— Обед, — раздался ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава глас миссис Уизли.

Она вошла, высоко держа впереди себя магическую палочку, на кончике которой балансировал огромный поднос с сандвичами и сладкими пирожками. Лицо у нее было красноватое, вид все еще очень сердитый. Все двинулись к ней, торопясь утолить голод, но Гарри остался с Сириусом, который наклонился к гобелену.

— Уж ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава не помню, сколько лет я на это не смотрел. Вот Финеас Найджелус... мой прапрадедушка... самый непопулярный директор Хогвартса за все времена. Араминта Мелифлуа... двоюродная сестра моей мамы... попробовала протащить через Министерство закон, разрешающий травлю маглов. А вот дорогая тетушка Элладора. С нее началась домашняя традиция обезглавливать эльфов-домовиков, когда они ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава становились очень стары, чтоб носить чайные подносы... Очевидно, стоило в семье родиться кому-нибудь хоть чуточку человечней, от него отрекались. Тонкс, например, я здесь не вижу. Может быть, потому Кикимер не исполняет ее приказов — вообще-то он должен слушаться хоть какого члена семьи...

— Вы с Тонкс ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава, выходит, родственники? — удивленно спросил Гарри.

— Да, ее мама Андромеда была моей возлюбленной двоюродной сестрицей, — ответил Сириус, внимательно разглядывая гобелен. — Андромеду, гляди, тоже отсюда убрали...

Он показал на еще одну обгорелую дырочку, расположенную меж 2-мя женскими именами — Беллатриса и Нарцисса.

— Сестры Андромеды здесь как здесь, так как они вышли замуж за кого ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава нужно, за чистокровных респектабельных волшебников, но Андромеда вышла за магла, за Теда Тонкса, и потому...

Сириус изобразил прожжение ткани магической палочкой и горько усмехнулся. Гарри, но, было не до хохота. Он смотрел на имена, вышитые справа от обугленного отверстия, оставшегося от Андромеды. Двойная линия золотого шитья соединяла Нарциссу Блэк с ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава Люциусом Малфоем, а другая линия, вертикальная и одиночная, шла от их имен к имени Драко.

— Ты в родстве с Малфоями!

— Все чистокровные семьи в родстве меж собой, — произнес Сириус. — Если ты готов разрешить отпрыску либо дочери брак только с кем-то таким же чистокровным, выбор очень ограничен. Нас ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава, таких, практически и не осталось на свете. Молли моя свойственница, Артур, если память мне не изменяет, мой троюродный племянник Но тут их можно и не находить: кто-кто, а Уизли — отъявленные осквернители рода.

Но Гарри уже перевел взор на имя Беллатриса Блэк, стоявшее левее. Двойная золотая линия ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава соединяла его с именованием Родольфус Лестрейндж

— Лестрейндж... — произнес Гарри вслух. Это слово потревожило что-то в его памяти. Откуда-то он его знал, но не мог сходу вспомнить откуда. Оно вызвало странноватое, противное чувство в недрах животика.

— Они в Азкабане, — кратко произнес Сириус. Гарри поглядел на него с любопытством.

— Беллатрису ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава и ее супруга Родольфуса расположили туда сразу с Барти Краучем-младшим, — продолжил Сириус все этим же резким тоном. — С ними был и Рабастан, брат Родольфуса.

Здесь Гарри вспомнил. Он лицезрел Беллатрису Лестрейндж у Дамблдора в Омуте памяти — в необычном хранилище мыслей и мемуаров. Высочайшая темноволосая дама с томными веками, стоя перед ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава арбитрами, заявила, что как и раньше верна лорду Волан-де-Морту, что гордится своими стараниями найти его после его падения и что настанет денек, когда она будет вознаграждена за преданность.

— Ты никогда мне не гласил, что она твоя...

— Что с того, что она мне двоюродная сестра? — вскинулся Сириус ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава. — По мне, так никто из их мне не родня. Она уж точно мне не родня. Я не лицезрел ее с твоего возраста, если не считать недлинного взора в тот денек, когда ее доставили в Азкабан. Думаешь, меня гордость может распирать от такового родства?

— Прости меня, — стремительно произнес Гарри, — я ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава не желал... Я опешил, только и всего...

— Не извиняйся, не имеет значения, — пробормотал Сириус. Он отвернулся от гобелена, руки его были глубоко засунуты в кармашки. — Как мне тут не нравится, — произнес он, оглядывая гостиную. — Уж вот не задумывался, что когда-нибудь снова застряну в этом доме.

Гарри прекрасно его ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава осознавал. Он знал, что ощущал бы сам, если б взрослым человеком, привыкшим мыслить, что навечно развязался с домом четыре по Тисовой улице, обязан был возвратиться туда жить.

— Естественно, безупречное место для штаб-квартиры, — произнес Сириус. — Когда тут жил мой отец, он снабдил дом всеми средствами безопасности, какие только были ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава известны волшебникам. Его нереально засечь, потому маглы, если б даже захотели, в принципе не могут сюда явиться. А сейчас, когда Дамблдор добавил свою защиту, более неопасного дома не отыскать нигде. Дамблдор, к твоему сведению, хранитель загадок Ордена, потому ни один человек не в состоянии отыскать штаб-квартиру, если он лично ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава ему не скажет, где она находится. Адресок, который Грюм показал для тебя вчера вечерком, был написан рукою Дамблдора... — Сириус издал маленький лающий смешок. — Если б мои предки узрели, как на данный момент употребляется их дом... Вобщем, мамашин портрет мог дать для тебя некое представление...

Секунду-другую он ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава молчком хмурился, позже вздохнул:

— Я бы не прочь выйти отсюда хоть на куцее время и сделать чего-нибудть полезное. Я спрашивал Дамблдора, нельзя ли мне проводить тебя в Министерство — очевидно, в виде Нюхалза, — чтоб оказать для тебя эмоциональную поддержку. Что ты об этом думаешь?

Животик Гарри точно канул куда-то ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава вниз, через пыльный ковер. О слушании в Министерстве он со вчерашнего позднего ужина не вспомнил никогда. Волнение от встречи с самыми близкими ему людьми на свете, огромное количество новостей и воспоминаний напрочь вытеснили дальнейшее у него из головы. После слов Сириуса, но, на него снова навалился ужас. Он поглядел на ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава Гермиону и на всех Уизли, дружно уплетающих сандвичи, и попробовал представить для себя, что он ощутит, если они отправятся в Хогвартс без него.

— Не беспокойся, — произнес Сириус. Гарри поднял глаза и сообразил, что крестный всегда смотрел на него. — Я уверен, для тебя ничто не угрожает. В Международном статуте о ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава секретности однозначно есть пункт, разрешающий использовать чудо для спасения собственной жизни.

— Но если меня все-же исключат, — тихо спросил Гарри, — можно будет мне возвратиться сюда и жить с тобой?

Сириус грустно улыбнулся:

— Поглядим.

— Я бы еще меньше беспокоился из-за этого разбирательства, если б знал, что мне не нужно будет ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава отчаливать к Дурслям, — упорствовал Гарри.

- Гнусно же для тебя там приходится, если ты предпочитаешь этот дом, — темно проговорил Сириус.

— Сириус и Гарри, поспешите, а то вам ничего не достанется, — позвала их миссис Уизли.

Сириус снова тяжко вздохнул, бросил на гобелен нахмуренный взор и двинулся вкупе с Гарри к ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава подносу с сандвичами.

После пополудни за разборкой остекленных шкафчиков Гарри как мог старался не мыслить о слушании. К счастью, работа добивалась большой сосредоточенности, так как многие предметы, когда их снимали с пыльных полок, всячески сопротивлялись. Сириус значительно пострадал от серебряной табакерки: за считанные секунды укушенная ею кисть руки покрылась ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава нехорошей коркой, похожей на жесткую коричневую перчатку.

— Ничего ужасного, — произнес Сириус, с энтузиазмом исследуя руку. Позже, легонько коснувшись ее магической палочкой и возвратив кожу в обычное состояние, добавил: — Похоже, Бородавочный порошок.

Он кинул табакерку в мешок, куда они выкидывали изъятый из шкафчиков хлам. Чуток погодя Гарри увидел, как Джордж, аккуратненько ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава обмотав руку тканью, исподтишка берет табакерку из мешка и кладет в тот же кармашек, где лежали докси.

Когда Гарри взял с полки противного вида серебряный инструментик, схожий на многорукие щипчики, вещица по-паучьи побежала по его руке и попробовала проколоть кожу. Сириус схватил ее и прихлопнул увесистой ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава книжкой, называвшейся

«Природная знать. Родословная волшебников». Посреди остального в шкафчиках обнаружилось, к примеру, такое: музыкальная шкатулка, начавшая, когда ее завели, издавать чуток наизловещую, бренчащую мелодию, от которой все ощутили необычную слабость и уснули бы, если б Джинни не додумалась захлопнуть крышку; мощный медальон, которого никто не сумел открыть; несколько древних печатей ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава; и, в конце концов, в пыльной коробке орден Мерлина первой степени, врученный деду Сириуса «за награды перед Министерством».

— Это значит, что он отвалил им кучу золота, — с презрением произнес Сириус, бросая орден в мешок для мусора.

Пару раз в комнату бочком проскальзывал Кикимер. Он пробовал утащить под набедренной повязкой ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава то одно, то другое и, когда его на этом ловили, бурчал жуткие проклятия. Когда Сириус вырвал из его хватких рук огромное золотое кольцо с геральдическим украшением Блэков, Кикимер залился слезами гнева и заковылял прочь, сдавленно рыдая и честя Сириуса такими словами, каких Гарри ранее не слыхивал.

— Отцовское, — произнес Сириус, швыряя ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава кольцо в тот же мешок. — Кикимер был не так предан ему, как маме, но все-же на прошлой неделе он попробовал умыкнуть его старенькые штаны.

***

Миссис Уизли и в следующие деньки находила для их массу работы. На чистку одной гостиной ушло три денька. Под конец из ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава ненужных вещей там остались только гобелен с родословным деревом Блэков, который никакими усилиями нельзя было снять со стенки, и подрагивающий письменный стол. Грюм за этот период времени в штаб-квартире не возникал, потому они не знали наверное, что там засело.

После гостиной установилась очередь столовой на нижнем этаже. Когда в ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава буфете там обнаружились пауки размером с блюдце, Рон стремительно вышел налить для себя чаю и не ворачивался часа полтора. Весь родовой фарфор с геральдическим украшением и лозунгом Блэков Сириус бесцеремонно побросал в мешок, и такая же участь поняла старенькые фото в потускневших серебряных рамках. Те, кто был на их изображен, пронзительно ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава выли, когда разбивались покрывавшие их стекла.

Снегг мог сколько угодно именовать это занятие чисткой, но, по воззрению Гарри, это была самая реальная война с домом, который при поддержке Кикимера очень упрямо сопротивлялся. Эльф-домовик как и раньше совался везде, где они собирались, пробовал стащить из мешков для ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава мусора все, что только мог, и его бормотание становилось все более оскорбительным. Сириус дошел до того, что замахнулся на него старенькым тряпьем. Кикимер устремил на него жидкий взор и произнес:

— На то она и воля государя. — Позже, повернувшись спиной, очень звучно забормотал: — Но государь не прогонит Кикимера, нет, так как Кикимер ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава знает, что они затеяли, знает, государь строит происки против Темного Лорда, стакнувшись с грязнокровками, изменщиками и отребьем...

Здесь Сириус не обращая внимания на протесты Гермионы, схватил Кикимера сзади за набедренную повязку и с силой вытолкал из комнаты.

По нескольку раз на деньку звонил дверной звонок, прямо ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава за чем раздавались очередные крики мамы Сириуса, а Гарри и его товарищи пробовали что-то подслушать и подсмотреть, пока миссис Уизли не возвращала их к прерванным трудам. Вобщем, от беглых взглядов и обрывков дискуссий проку было сильно мало. Не один раз входил Снегг, но Гарри, к собственному облегчению, никогда не повстречался с ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава ним лицом к лицу. В один прекрасный момент Гарри увидел свою преподавательницу трансфигурации доктора Макгонагалл, которая очень удивительно смотрелась в магловском платьице и пальто, но она, судя по всему, была очень занята и пробыла недолго. Иногда, но, гости задерживались, чтоб посодействовать. Тонкс, например, была в доме в тот ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава памятный денек, когда в туалете на верхнем этаже нашли затаившегося безжалостного призрака. Люпин, который жил в доме Сириуса, но навечно покидал его ради каких-либо загадочных дел Ордена, посодействовал им привести в порядок стоячие часы, имевшие неприятную привычку выстреливать в проходящих увесистыми деталями механизма. Наземникус чуть-чуть исправился в очах ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава миссис Уизли, когда освободил Рона от древней пурпуровой мантии, принявшейся его душить, чуть он извлек ее из платяного шкафа.

Хотя Гарря как и раньше плохо спал, хотя ему как и раньше снились коридоры и запертые двери, хотя шрам как и раньше покалывало, он в первый раз за все ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава лето получал от жизни наслаждение. Пока он был занят, ему было отлично; но когда делать становилось нечего, когда его оборона давала слабину, когда он, обессиленный, лежал в кровати и смотрел, как по потолку движутся расплывчатые тени, к нему ворачивалась идея о надвигающемся слушании в Министерстве. Пытаясь представить для себя, что ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава будет, если его исключат, он ощущал, как ужас колет его изнутри точно иглами. Возможность исключения ужасала его так, что он даже с Роном и Гермионой не осмеливался гласить о будущем разбирательстве. Они, понимая его настроение, тоже избегали в беседах с ним этой темы, хотя он часто лицезрел, как они ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава перешептываются меж собой и кидают на него озабоченные взоры. Иногда он не мог помешать воображению нарисовать сотрудника Министерства с пустым пятном заместо лица, переламывающего надвое его магическую палочку и приказывающего ему ворачиваться к Дурслям... Но к ним он не пойдет. Это он решил твердо. Он отправится ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава сюда, на площадь Гриммо, и будет жить у Сириуса.

Вечерком в среду, когда все посиживали за столом и ужинали, миссис Уизли оборотилась к нему и тихо произнесла:

— Гарри, я выгладила к завтрашнему утру твою наилучшую одежку, и я бы желала, чтоб ты сейчас вымыл голову. От первого воспоминания очень ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава почти все зависит.

Гарри показалось, как будто в желудок свалился кирпич. Рон, Гермиона, Фред, Джордж, Джинни — все разом замолкли и поглядели на него. Гарри кивнул и попробовал вынудить себя дожевать кусочек, но во рту вдруг сделалось очень сухо.

— Как я туда буду добираться? — спросил он у миссис Уизли, стараясь ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава придать голосу беззаботность.

— Артур возьмет тебя с собой на работу, — мягко ответила она.

Мистер Уизли подбадривающе улыбнулся ему через стол.

— Посидишь у меня в кабинете, пока не начнется слушание, — произнес он.

Гарри перевел взор на Сириуса, но до того как он задал вопрос, на него ответила миссис Уизли.

— Доктор Дамблдор не считает ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава целесообразным, чтоб Сириус отправился с тобой, и я...

— ...совсем с ним согласна, — стиснув зубы, до­говорил за нее Сириус.

Миссис Уизли поджала губки.

— Когда Дамблдор для тебя это произнес? — спросил Гарри, смотря на Сириуса.

— Он был тут прошлой ночкой, когда ты спал, — произнес мистер Уизли.

Сириус вдумчиво ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава ткнул вилкой в кусочек картофеля. Гарри опустил глаза в тарелку. От мысли о том, что Дамблдор побывал в доме перед самым разбирательством и не возжелал с ним увидеться, ему стало еще ужаснее — хотя ужаснее, казалось, было некуда.

Глава 7МИНИСТЕРСТВО МАГИИ

На последующее утро Гарри пробудился в половине шестого, и просыпание было таким ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава резким и полным, точно кто-то рявкнул ему в самое ухо. Несколько секунд пролежал бездвижно, чувствуя, как идея о дисциплинарном слушании заполняет каждую клетку мозга. Позже, не способен больше это вытерпеть, скачком встал и надел очки. Миссис Уизли с вечера положила у изножья кровати свежевыстиранные джинсы и футболку. Гарри ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО. 7 глава поспешно натянул на себя одежку. Пустая картина на стенке ухмыльнулась.


vse-shemi-i-grafiki-sohranyajte-v-vashem-fajle-tekstovogo-redaktora-word-snabzhaya-ih-kommentariyami.html
vse-sluzhbi-v-polnoj-gotovnosti-gazeta-tyumenskij-kurer-02082012-rossijskie-smi-o-mchs-monitoring-za-03-avgusta-2012-g.html
vse-sovremennie-paketi-ispolzuyut-tverdotelnoe-modelirovanie.html