Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19


Он включил свет в беседке и налил для себя в стаканчик.

Тем временем бойцы подступились к винному погребу и поначалу выволокли оттуда невменяемого майора, попробовали привести в чувство, но позже оттащили к Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 забору и бросили под яблоню. А сами возвратились вспять, начали выкатывать бочки и рубить топорами, выливая вино на землю.

Мавр не терпел, подпрыгнул.

- Вы что делаете, изверги?! Это вино! Лучше пейте!

Из мглы, как черт Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 из табакерки, явился Коперник, произнес с сожалением:

- Не могли быть так упорны, Александр Романович, никто бы не стал вскрывать бочки. Вправду, хорошее вино.

И повелел одному из бойцов взять Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 Мавра с гостем под охрану.

- Хорошо, лейте, - вдруг успокоился он. - Пусть и земля попьет. От вина она таковой виноград родит!

Бочки, которые поднять было не под силу, взломали прямо в погребе, бутылки с Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 коньяком перебили об угол и, надышавшись паров, а может, и пригубив втихушку, немного опъянели. Но утомленные бойцы заместо радости ощутили злоба и пошли обыскивать дом: затрещали полы, обои на стенках, пустотелые перегородки - работали Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 часа полтора и вышли ни с чем. Тем временем Мавр с Курбатовым посиживали под надзором и пили вино. Доктор от расстройства налил для себя 2-ой стакан и даже предложил сторожу, но тот отказался Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19.

Уже в полночь, когда находить было негде и безработный спецназ сгрудился в саду под деревьями, в беседку вошел Коперник и, удалив сторожа, сел на его место.

- Александр Романович, вы вынуждаете Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 меня совершать скверные поступки, - проговорил он с прежним тоном сожаления. - Думаете, приятно все это?.. Нет, омерзительно!

- А вы не совершайте скверные поступки! - внезапно подал глас Курбатов.

- Снова прошу вас указать место хранения акций Веймарской Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 республики, - продолжил Коперник, оставив реплику доктора без внимания.

А Мавру вдруг пришла в голову идея: если в присутствии случаем забредшего на усадьбу Курбатова ведутся такие дискуссии, означает, на свободу ему Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 уже не выйти никогда - очевидцев таковой "операции" просто так не отпускают...

- Вы меня слышите, генерал?

- Что, техника подвела? - через силу усмехнулся он. - Пустоты есть, а чемоданов с бумагами нет?

- Отлично. Я вам обещал указать Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19? - спросил Коперник и не дожидаясь ответа растянул палец в сторону кружевного надгробия. - СФС вы упрятали там.

- Это могила моей супруги, - глухо произнес Мавр.

- Почему это вдруг вы хороните супругу не на Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 кладбище, а в своем саду? Кто вам позволил?.. Нет, генерал, я вначале знал об этой могиле. Но ожидал, когда вы одумайтесь. И техника нас не подвела.

Он бросил на стол схему и Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 ушел отдавать распоряжения: на их языке могила значилась объектом номер семнадцать.

Спецназ ожил, похватал лопаты и приступил к надгробию. Даже сторож не выдержал, покинул беседку и взял лом.

- С мозга сошли?! - опоздало Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 спохватился Курбатов. - Нельзя раскапывать могилу! Вы что, подлецы?..

Бойцы схватили ломами могильную плиту с надгробием, свернули ее в сторону и принялись разбивать бетонную стяжку.

Доктор растерял дар речи и повторял одно Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 слово:

- Подонки! Подонки! Да, подонки!..

- Не кричи, - Мавр усадил его рядом. - Калитка к морю не заперта. Давай, повдоль забора, мимо кузни... Им на данный момент не до тебя.

- Я никуда не пойду, - заартачился Курбатов Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19. - Я не оставлю 1-го...

- Пойдешь. Меня не тронут, я им нужен. А тебя в наилучшем случае запрут в психушку.

- Должен созидать, такое варварство!..

- Поглядел, хватит. Иди на телефон.

- И Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 пойду, - засуетился доктор, намереваясь выйти открыто. - Зло должно быть наказуемо!

Мавр посодействовал ему перевалиться через перила, придержал занавес из виноградника, чтоб не шелестело, - все, не отрывая взора от бойцов у могилы. Позже сел к Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 ним спиной и, сцепив руки, стал биться сам с собой.

Он слышал только шорох земли, глухой гул маленьких камешков о лопату и натруженное, мужское дыхание. Через какое-то время все замолкло, и Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 Мавр сообразил, что они натолкнулись на гроб. Могила была полутораметровая, копать далее не позволяла гора, по которой просачивалась вода; когда-то он отрыл ее, поставил домовину на влажную плиту и произнес Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19:

- Здесь хоть и сыровато, но покойно будет, камень под тобой.

Тишь за спиной означала, что гроб подняли на поверхность и на данный момент спецы изучают его содержимое. Пару раз сад осенила Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 фотовспышка, и опять заработали лопаты.

Коперник возвратился в беседку без прежней убежденности, осмотрелся, как будто пробудился, спросил отрывисто:

- Где? Где ваш компаньон?

- Испил вина и ушел спать, - как ни в чем же не бывало ответил Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 Мавр. - Кланяться повелел.

Кажется, он зубами скрипнул, но ничего не произнес, молчком поставил впереди себя стаканчик и потянулся за бутылкой, но Мавр обогнал и демонстративно вылил коньяк за парапет, под виноградовую Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 лозу. Гробокопатель возмущенно вскочил, кликнул кому-то:

- Пронского в наручники! И глаз не спускать!

Боец, которому было доверено охранять, прибежал с браслетами, обдал запахом мертвеца.

- Гостя отыскать! Его фамилия - Курбатов, охранник с лодочной Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 станции.

И пошел к калитке в сторону моря. А там начинался шторм, белоснежные гребешки на волнах обворачивались все круче и круче, отчего черный аква простор высветлился и стал белесым.

Мавра забили Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 в наручники, отвели в чердачную комнату, где жил когда-то онемеченный Соболь, и, за отсутствием внешнего запора, подперли дверь ломом. Тут было единственное окно, забранное крепкой кованой решеткой собственного производства, которую бдительный Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 страж проверил, не поленившись забраться на крышу. Мавр открыл створки, помахал ему рукою и показал большой палец. В саду остались двое часовых, еще двое" упрятали под одежку недлинные автоматы и ушли в Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 поселок, наверное находить Курбатова, другие засыпали могилу, длительно и старательно устанавливали монумент, после этого разошлись по времянкам и, похоже, улеглись спать.

Куда отправился Коперник, Мавр не увидел.

В комнате было все перевернуто, вспороли Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 матрац, так что из кровати торчали пружины, вынули из шкафа старенькые газеты, которые в доме лежали в каждом углу, и в почти всех местах содрали обои и где-то Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 взломали листы оргалита со стенок - правильно, инспектировали пустоты. Спать Мавр не собирался, потому флегмантично взглянул на разгром, взял стул и устроился у окна. Один часовой ушел к воротам, другой пристроился на крыше времянки, и скоро Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 все стихло. Только нескончаемо шумели и хлестались о сберегал томные волны. По ту сторону окна даже в мгле желтел сад, и ветер с моря срывал листья и ронял уцелевшие плоды с деревьев Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19. Мавр обожал осень, так как спадала жара и было надо заниматься делами приятными и незапятнанными: нажимать виноградовый сок, ставить его под мягкое, нежное солнце, чтобы напиталось им, забродило, и Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19, не дай боже, чтобы начался вот таковой шторм - вино от соли испортится, и всякий понимающий толк, сходу услышит горечь...

А позже он разжигал горн в кузнице, засовывал в огнь кусочки железа, но не Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 брался за молот, даже если сталь начинала искрить - задумывался, что бы такое выковать? Это было очень принципиально - поначалу узреть творение в воображении и позже воплотить в металл. И если не придумывал Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19, то угля больше не сыпал, а посиживал и следил, как потухает пламя.

Он ухитрялся осенью кооперировать стихии вина и огня, и когда удавалось, до декабря прогуливался в приподнятом настроении.

На данный момент он смотрел Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 на разор в собственном поместье и никак не жалел, что сейчас это состояние повторится не скоро, придется длительно латать дыры и зализывать раны...

Черный предмет, схожий на катер в штормовом Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 белесом море, Мавр увидел издавна и пошевелил мозгами, что это снова рыбаки из ресторана браконьерничают, только вот погодку избрали неподходящую. Но суденышко медлительно дрейфовало, качаясь на волнах либо шло малой скоростью к Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 Соленой Бухте, без огней и опознавательных символов и через полчаса пропало - или повернуло повдоль берега, или причалило и пропало в тени от гор. В доме было так тихо, что через шум прибоя Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 из-за двери доносилось похрапывание бойца-охранника. И как бы даже слышно, как падают яблоки и сонливо гудят осы на гниющем винограднике.

Внезапно у времянки, на которой посиживал часовой, послышался стук башмак Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 по железу, потом легкий шлепок, как будто стукнули влажной тряпкой - похоже на выстрел, но приглушенный шумом моря. В тот же миг от ворот побежал другой боец, миновал беседку, свалился на свежайшую кучу земли и Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 как бы изготовился стрелять, но больше не шевелился. Спустя минутку, по саду побежали призрачные тени, и бесплотные, рассыпались всюду, растворились в сумраке деревьев, но вот со скрипом и практически сразу открылись двери времянок Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 и сразу зашлепало густо, раздался сдавленный вопль, хрип - Мавр обвис на решетке, стараясь что-либо рассмотреть, но от напряжения начало казаться, что шевелится и мелькает весь сад.

Он отвернулся, проморгался Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 и, когда опять выглянул, ясно увидел вооруженного человека, перебегающего от виноградника к крыльцу дома, за ним сквозанул другой, и через несколько секунд дверь затрещала. И только на данный момент Мавру пришла идея Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19, что Курбатов все-же дозвонился, и это налетели "руховцы" мстить окаянным москалям...

В последующее мгновение идея об украинских националистах отлетела - очень круто было для их.

С чердачной лестницы стукнула длинноватая и громкая очередь - наконец Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 пробудился сторож. Один из нападавших кубарем слетел с высочайшего крыльца и остался лежать комком у шурфа, а 2-ой отпрыгнул, и по двери как будто застучали молотком - выстрелов не слыхать! Со всех углов Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 сада к дому устремились люди, пожалуй, до 10-ка, побарабанили по двери и ворвались вовнутрь. Еще пару раз шлепнуло, и все стихло.

Мавр толкнул дверь - лом был на месте. Понизу послышался требовательный Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 приглушенный глас:

- Отыскиваете. Обыскать весь дом! Он тут. Шорох шагов разлетелся по всем углам и скоро оказался на лестнице.

- Дверь приперта ломом! - сказал кто-то.

- Открывай!

В тот же момент в Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 дверной просвет пахнуло порохом, Мавр включил свет.

На пороге стоял человек в камуфляже и темной маске, в руке наготове пистолет-пулемет с набалдашником глушителя. Броский свет ослепил его, воин загородился рукою, сделал шаг Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 вспять, выискивая стволом цель, и отдал бы очередь наобум, в пустоту, но из-за его спины в комнату заскочил очередной, с открытым лицом и в форме капитана морской пехоты.

- Пронский? - спросил Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 и сразу убедился он. - Мы боялись, вас ликвидируют, - и здесь же поднес рацию к рту:

- Объект найден, цел и невредим.

Мавр сел на истерзанную кровать, покачался на оставшихся пружинах.

- Ну и Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 что скажешь, капитан?

- Все в порядке, товарищ генерал, вы в безопасности, - отрапортовал он и увидел наручники. - На данный момент снимем!

- А вы-то чьи, хлопцы? Кто подрядил?

- Не беспокойтесь, свои, - он взял Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 Мавра под руку. - Нам необходимо на катер, Александр Романович.

Во дворе бойцы в масках стаскивали трупы к калитке в сторону моря, а оттуда другая группа грузила их на катер, который волнами все поближе Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 и поближе прибивало к берегу, вытаскивая на отмель. Поэтому эти морячки в камуфляже торопились, но вести войну у их выходило куда лучше, чем заниматься погрузочными работами. Привязанный к борту трап мотало Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 по сторонам и с него падали то эти неискусные трудяги, то несомые ими тела.

Ключ от наручников отыскать не удалось, хотя у покойных спецназовцев выкрутили все кармашки, пришлось идти в кузницу, пробираться повдоль стены Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 - в центре большущая яма - и разрубать зубилом. И во время этой авральной работы, когда втащили на борт практически все трупы и для чего-то железо от кузни, во двор заскочили Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 те двое, посланные находить Курбатова. Ситуацию оценили одномоментно, и как бы сходу подняли руки, чем на секунду сбили с толку, и вдруг открыли хаотичный огнь, пятясь вспять.

Капитан желал столкнуть Мавра на землю, но Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 не осилил и, мужественно заслонив собой, заорал: огнь! Его бойцы в масках как бы и не стреляли, только посуетились в мгле, но оба спецназовца повалились у ворот друг на друга, а через пулевые Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 пробоины в железе засветились окна проснувшихся соседей напротив.

В сопровождении капитана Мавр поднялся на борт по трапу, осклизлому от крови. Катер тотчас начал давать задний ход, сползая с мели, мотался Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19, как бык на веревке, отчего кидало на стенки, и хорошо, сухопутный генерал чуть успевал хвататься за поручни, но бравый мореплаватель отчего-то растерял устойчивость и чуть ли не выпал за борт. И его Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 команда кое-как держалась на ногах, одни свежайшие, не окостеневшие трупы, выложенные на корме в ряд, лежали расслабленно и только помахивали руками.

Когда спустились в каюту под рубкой, старенькый, схожий на пограничный Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19, катер в конце концов отодрался от дна и, болтаясь на волнах, затрясся и заскрипел, но в его недрах обстановка была очень солидная. Навстречу Мавру из мягенького кресла поднялся Козенец в Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 влажном морском плаще, раскинул руки, но не обнял, а только похлопал по плечам.

- Рад созидать вас! Сейчас все обошлось! Прошу, Александр Романович, располагайтесь, вы в полной безопасности. Да вас ведь боевыми операциями и Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 передрягами не удивишь!

Капитан козырнул и тотчас ушел.

Не снимая пальто, Мавр сел на мягенькую ручку кресла и расставил влажные выше колен ноги: к катеру шли вброд.

- Ничего, на данный момент принесут сухую Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 одежку, - успокоил Козенец. - Ужин и чего-нибудть крепкое. Вы как выносите качку?

- Ты же вроде писал воспоминания? - спросил Мавр.

Тот развел руками.

- По личному распоряжению премьера!.. Он был взбешен, когда Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 вы позвонили и сказали о нападении. О, вы никогда не лицезрели, что это означает!

- И отлично, что не лицезрел... Куда мы идем?

- В 3-х часах хода отсюда стоит десантный корабль. Ссадим морскую пехоту и Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 уйдем в Ялту, там ожидает вертолет.

Мавр очень колебался, что эта команда бойцов каким-то образом принадлежит к силам ВМФ, но промолчал. Некий штатский с красноватым, обветренным лицом постового милиционера принес одежку Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19, сказал, что ужин подадут через 5 минут, и скрылся. Катер прыгал по волнам и время от времени с грохотом стучался днищем о воду, отчего в каюте все подпрыгивало, а пустые кресла Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 на колесиках разъезжали по полу. Чуть Мавр успел переодеться, как в дверь постучали и вошел капитан, но уже в штатском костюмчике, что-то шепнул Козенцу и удалился.

- Еще есть один противный момент, - с сожалением произнес Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 Козенец. - Необходимо опознать труп Коперника.

- Иди сам и опознавай, - отмахнулся Мавр. - Я желаю спать.

- Но я никогда не лицезрел его, - признался тот. - Не знаю в лицо.

- Это ты не лицезрел? - Мавр ухмыльнулся Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19. - Не знаешь ассистента президента?

- Дело в том, что Коперник был иноземцем и никогда не приезжал в Россию.

- Как он помогал?

- Консультациями при личных встречах, ну и по телефону...

Мавр издавна ничему Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 не удивлялся. Он натянул влажное пальто и пошел на палубу.

Около 2-ух 10-ов трупов, освещенных прожектором с рубки, лежали на корме, дальновидно разложенные в ряд, спецназ в рабочей форме и раздельно Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 - спецы в штатском. К каждому было приверчено проволокой железо, уворованное от кузницы, - согнутые напополам полосы драгоценного металла, добытого Мавром из развалин старенькых домов.

Он оглядел штатских - Коперника посреди их не было. Козенец прогуливался Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 следом за Мавром, упрашивал:

- Пожалуйста, снова и внимательнее. Сбежать он не мог, Соленую Бухту и ваш дом оцепили с пришествием сумерек. А очки, может быть, потерялись.

Мавр вызнал бы Коперника Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 в любом виде.

- Его тут нет.

- А посреди этих? - вступил переодетый капитан, указав на мертвый спецназ. - Не исключено, успел переодеться...

Ассистента президента не оказалось и посреди вояк. Но зато проходя мимо их тел, Мавр вдруг Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 увидел майора с разбитым лицом и его живы глаза. Вусмерть опьяненный опер, кажется, пробудился и сейчас не осознавал, где находится, железка кг на 20 была привязана к ногам.

Склонившись к нему, Мавр Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 тронул пальцами сосуд на горле - кровь еще билась в его теле.

- Он? - заметив его энтузиазм, подпрыгнул Козенец.

- Этот человек живой. - Мавр выпрямился. - Он просто опьянен.

- Тут нет живых, - с сожалением произнес капитан. - Они Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 оказали вооруженное сопротивление.

Повернул ногой голову майора и сделал контрольный выстрел за ухо.


14


Его вели по пути, заблаговременно вычерченному жесткой и знающей рукою, но только не в интересах Хортова Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19, а совсем с другими и понятными целями. В этом он совсем удостоверился в доме доктора Крафта. Получило доказательство и то событие, что легитимная супруга не только лишь причастна к операции, не только лишь приманка, но Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 играет в ней приметную роль. Когда Андрей возвратился домой и домашний доктор предъявил ему результаты анализов, он повстречал это расслабленно: оказывается, российский супруг фрау Хортоф мучается запущенной формой грибкового Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 заболевания половых органов, в Рф именуемой молочницей, для исцеления которой, если идти по ограниченному пути, будет нужно более месяца. Но если использовать современные средства, очень дорогие, - но время от времени они могут иметь побочные отрицательные Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 эффекты, а именно, на предстательную железу, - то два-три денька.

Он все сообразил и ничего не произнес, пообещав медику Гагенбеку исправно делать все его предписания и лечиться по старинке.

Дом Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19, приобретенный для него, оказался реальным серпентарием, где от благодетельницы-жены и до дворецкого - все были повязаны ядом комплота. У Барбары вдруг зажглась юношеская любовь, пока был в Москве, телефон обрывала, а здесь - докторский Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 осмотр, угрожающий диагноз и ее странноватое исчезновение. Возвратившись ночкой из Зальцгиттера, он нашел, что Барбары нет, она с того времени так больше и не появлялась, уже приезжали из кабинета, не веря, что ее Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 нет.

Этот "историк" и послал Хортова далее, не исключено, что в последнюю инстанцию, к человеку, который управляет всем комплотом, - к Альберту Кругу. И здесь же, не дожидаясь просьбы, очень услужливо позвонил Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 этому Кругу и условился о встрече на воскресенье. Не достаточно того, как будто малознакомый ему Круг сразу согласился повстречаться с русским журналистом и пригласил его провести выходной у него на вилле Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19, у самого берега Балтийского моря.

Другими словами Хортова уже не вели - толкали вперед!

Получив заключение доктора, Хортов выслушал советы и совсем спонтанно заявил ему, что уезжает в Россию, так как практически оглушен Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 своим болезнью.

Вечерком Барбара не появилась...

На последующий денек днем, когда озабоченные Шнайдеры и доктор явились на работу, он попросил Гагенбека написать письменное мед заключение. Этот доброжелательный, размеренный и вальяжный германец немного Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 натужился.

- Для чего это вам, государь Хортов?

- Предъявлю своим медикам в Рф! Практически перед отъездом был в платной поликлинике и получил плохой результат в отношении венерических болезней. Дерут огромные средства, но итог Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 - нуль!

- О да, в Рф очень слабенькая медицина, - почему-либо залепетал Гагенбек. - Я вылечу вас, государь Хортов! Болезнь пропадет безо всяких следов!

- Благодарю, Адольф. Но я желал бы иметь ваше заключение.

- Но Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 нет фрау Барбары!

- При этом тут моя супруга? Это вы либо она поставила диагноз?

- Я очень озабочен ее отсутствием...

- Может быть, Барбара уехала в Грецию, - представил Андрей. - Разве в ее отсутствие вы Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 не сможете написать заключение? Мне необходимо возвратить свои средства в Рф!

- Вы желаете отвезти мое заключение в Россию? - обнадежился он.

- Очевидно!

Должно быть, домашний доктор был не посвящен в дела и Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 делал личное поручение собственной хозяйки.

- Пожалуйста, я напишу, - не сходу согласился он. - Но обязан буду сказать фрау Хортов.

- Ради бога!

Получив официальную докторскую бумагу, Андрей демонстративно отнес ее и упрятал в чемодан, но чуть Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 Гагенбек отбыл (он прописал процедуры трижды в денек), достал заключение и поехал в город. Там он достаточно скоро разыскал личную клинику и попросил сделать те же самые экспресс-анализы. Побродив два часа по Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 Берлину, он получил ответ, что совсем здоров и, предъявив паспорт, попросил выписать официальное заключение.

Домой он возвратился к обеду, дождался Гагенбека и в процедурной комнате положил перед ним две копии приобретенных бумаг Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19.

- Да, я поступил предательски, - признался Хортов. - Но идет речь о злодеянии.

Домашний доктор пучил глаза, смотря на бумажки, и молчал.

- По вашим законам за такие вещи вы лишитесь не Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 только лишь работы, да и лицензии на личную практику до скончания собственных дней, плюс к этому - большой валютный штраф либо даже срок. Вы осознаете, о чем я говорю?

Мясистое, благодушное лицо доктора налилось Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 кровью, но не от злости, должно быть, в нем возобладало чувство стыда. В последующую секунду Хортов сообразил - он ужаснулся.

- Да, понимаю... И прошу прощения, государь Хортов.

- Прощения не достаточно, не так ли Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19? Если желаете, чтоб я не подал в трибунал, вам следует поведать, кто, когда и для чего склонил вас совершить это грех.

- Поверьте, я не желал этого делать! Я осознавал... Но ваша супруга Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19, фрау Барбара...

- Заплатила отличные средства?

- И не только лишь... Она сделала сильно много для моей семьи. Не мог отказать...

- С какой целью?

- Я не могу знать, государь Хортов.

- Это не разговор! Выбор Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 у вас маленькой, Гагенбек. Я вас не пожалею.

- Могу только догадываться... Она не желала... иметь с вами сексапильных отношений, - доктор побагровел еще пуще. - Федеральные законы стоят на защите чести дамы... Но это мои Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 гипотезы, государь Хортов!

- Ничего, вы очень толковый, Адольф. Другими словами если б я, зная о заболевании, изнасиловал свою супругу, то угодил бы за решетку?

- Возможно, да...

- Почему фрау Барбара решила упечь Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 меня в немецкую кутузку?

- Я этого не знаю! Может быть, вы сами предполагаете что-то... Я поразмыслил... Неописуемая идея. Но другого ответа не отыскал. Должно быть, таким макаром фрау Барбара решила бросить вас Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 в Германии. Вы бы одумались в кутузке и стали жить в ее доме.

- Вправду, идея неописуемая, - усмехнулся Хортов. - На что вы рассчитывали, Гагенбек? Приедет глуповатый российский супруг фрау и все воспримет за чистую Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 монету? Она предупредила вас, что я работал в спецслужбе наших войск в Восточной Германии?

- Нет, - встрепенулся доктор. - Я не знал... Фрау Барбара произнесла, мы управимся в три денька и вы Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 не успеете нам воспрепятствовать.

- Кто может знать подробности? Ну? Кто в большинстве случаев приезжал в этот дом? Либо напротив, к кому ездила моя супруга? С кем вела дискуссии обо мне? Как и кто вас Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 уговорил пойти на это грех? Ну не сама же Барбара?

Доктор утомился от допроса и от испуга и, кажется, скисал. Либо избрал такую защиту.

- Я бываю тут два-три Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 раза в неделю... И не могу знать... Фрау Шнайдер знает много больше, она наблюдательная и имеет неплохой слух. Я инспектировал...

- К огорчению, фрау Шнайдер еще не пробовала меня отравить и не находится Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 в моих руках. Я не могу спросить у нее, как у вас... Итак, Гагенбек, свою судьбу предлагаю решить вам. С кем моя супруга гласила обо мне? Кто непосредственно склонил вас отыскать у меня болезнь Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19?

- Все вышло спонтанно... Поверьте, я не имел ничего против вас! - домашнего доктора истязала жажда. - В конце прошедшего месяца приезжал государь Альберт Круг, ваш сотрудник. Он редактор газеты, я нередко вижу его по третьему Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 каналу... Что-то добивался от фрау Барбары и называл ваше имя... Разговор был проблемный... Он открывал бутылку вина и повредил руку, прислуги в доме не было.

- В честь чего она Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 поила редактора вином? Он что, таковой хотимый и принципиальный гость?

- Я не знаю, до того варианта не лицезрел государя Круга в доме...

- Продолжайте!

- Пока я делал перевязку, слышал... Ваша супруга произнесла, что у государя Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 редактора неправильное представление о Рф и российских, и что она не поедет туда делать глупости.

- И все?

- Нет... Позже государь Круг предложил мне неплохую сумму. За то, чтоб я сделал Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 неверное заключение.

- Сколько? Назовите цифру.

- Двенадцать тыщ марок... Это цена неплохого нового автомобиля. Я не мог не согласиться...

- Средства успели получить?

- Пока только половину...

- А вы что, не понимали, как просто можно Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 изловить вас на ереси?

- Фрау Барбара произнесла, все пройдет в три денька, вы не успеете...

Хортов резко и агрессивно схватил домашнего доктора за халатик, встряхнул, так, что у того хрустнула шейка Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19.

- Адольф! Необходимо выручать свою шкуру! Для чего моей супруге было надо упрятать меня за решетку?

- Это не она!.. - он стал ватным и мешковатым. - Я полагаю... Государь Круг и его газета... Должны были Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 начать кампанию по освобождению российского журналиста...

- Что еще? Необходимо вспоминать очень стремительно!

- Если не получится у фрау Барбары, то государь Круг устроит авто столкновение на дороге, с огромным вредом, а означает, и Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 арестом...

- А еще какие варианты были?

- Да, я сделал ему перевязку указательного пальца правой руки и ушел.

- Почему они обсуждали такие вопросы в вашем присутствии? Может, вы оговариваете мою супругу и государя редактора?

- Когда Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 я отдал согласие... Закончил им мешать...

- А сейчас скажите: откуда в доме появились Шнайдеры?

- Их привез доктор Крафт всего полтора месяца вспять. Фрау Хортов находила кухарку и дворника, но по объявлениям брать не Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 желала, а только по советам...

- На сей день хватит, - оборвал Андрей и положил перед ним несколько мед бланков. - Сейчас вам предстоит написать все, что поведали. Тщательно и в деталях Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19. Если что вспомните, можно добавить.

- Государь Хортов! Но это будет письменное свидетельство!

- Очевидно, Гагенбек. Как вы желали? Я полагаю, избавление от судебного разбирательства, работа и лицензия стоят еще больше.

После того как Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 выжатый и сморщенный от расстройства Гагенбек покинул усадьбу, Хортов пошел в гараж за машиной. Здесь же в бокс заглянул дворецкий и спросил, не нужна ли помощь.

- Послушайте, Шнайдер. - Андрей при помощи пульта открыл двери Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19. - Вы отлично исследовали психологию российских, пока вели войны и были в плену?

- О да! - забавно воскрикнул старик. - И вижу, что вы на данный момент кое-чем очень недовольны!

- Нет, я Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 просто зол! Очень зол! Я страдаю от сексапильной неудовлетворенности. А супруга куда-то уехала!

- Это очень нехорошее состояние! Я помню... Но вы позавчера были в общественных домах!

- Нет, Готфрид, вы плохо исследовали Россию. Послужите Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 моим шофером. Садитесь в машину! По дороге я вам кое-что объясню.

- У меня сильно много работы на усадьбе, государь Хортов, - вдруг начал изворачиваться садовник. - Осень, и необходимо собирать фрукты...

Схватив Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 корзину, тотчас удалился под яблони.

Это значило, что Гагенбек ничего не придумывал: сейчас ему устроят катастрофу на дороге с огромным вредом либо даже ранением, чтоб уж наверное лишить свободы.

Хортов не стал настаивать и Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19, выбирая машину, задумывался только о безопасности. Представительский "форд" вызывал сомнения собственной напыщенностью и блеском, потому избрал самый надежный автомобиль - "вольво", повернул ключ зажигания, но стартер не заработал.

- Шнайдер! - кликнул он с Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 раздражением. - Почему вы не смотрите за техническим состоянием машин? Я не могу запустить движок!

- Извините, государь Хортов, - старик заспешил к гаражу. - Если вы гласите о "вольво", то там неисправна электронная проводка. Требуется Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 квалифицированный ремонт в мастерской. Почему бы вам не поехать на "форде"?

Похоже, исполнителю автокатастрофы уже сказали номер и марку автомобиля, на котором поедет "клиент". И сделал это Шнайдер. И если на данный Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 момент взять другую машину, то он побежит звонить и предупреждать...

- Я вас уволю, - пробурчал Хортов, усаживаясь в "пежо". - Если схожее повторится...

- Сейчас же отгоню машину в ремонт! - заверил дворецкий, торопясь поспеть к воротам Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19.

Андрей вырулил на улицу: подмывало рискнуть и отправиться в редакцию на этой машине, чтоб проверить свои выводы, но, пересилив себя, он отъехал километр от дома, загнал машину на стоянку и, не искушая Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 судьбу, отправился на такси.

Альберт Круг проводил совещание, и пришлось подождать в приемной, где посиживала дама, очень схожая на Аду Михайловну. Узнав, что он российский журналист, одномоментно сделалась разлюбезной, предложила чашечку Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 кофе с орехами и свежайший номер газеты. Но зато ее шеф был обескуражен, когда Хортов вошел в кабинет и представился. Редактор сходу Андрею не приглянулся: толстая пятая точка, узенькие плечи Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 - этакий поплавок. Даже лицо пробкового цвета.

К встрече он не готовился, Андрей это сообразил сходу.

Грех, было не пользоваться таким моментом.

- Государь редактор вам понятно, что я в свое время служил в Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 особенном отделе Западной группы войск. Другими словами в Комитете гос безопасности.

- Наслышан...

- Итак вот, должен увидеть, вы поступили очень легкомысленно, когда вступили в сговор с моей супругой и государем Гагенбеком. Не надо ничего опровергать Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19! - Хортов положил перед ним копии медзаключений и чистосердечное признание домашнего доктора. - Читайте! Вам это будет любопытно.

Круг влип в бумажки, и его лицо закаменело - живо и конвульсивно двигались только глаза. Но когда Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 Круг дочитывал последние строки покаянного письма Гагенбека, тормознули и глаза.

- Автодорожное происшествие планировалось сейчас, но не состоялось, - произнес Хортов. - Мне осталось совершенно малость: обратиться в трибунал и к вашим соперникам Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19. Надеюсь, они с величавым наслаждением возьмутся публиковать мои материалы. Вкупе с факсимиле этих документов. Это вы склонили мою супругу войти в криминальное общество? Вы подвигли ее и Гагенбека к совершению злодеяния.

- Вы шантажист, государь Хортов Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19, - редактор начал приходить в себя.

- Извините, Круг, я обязан собирать компромат. Я оказался тут один, вас же - целая организация. Защищать себя - мое право. Мне понятно, что вас интересует, но у вас была Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 возможность, не мудрствуя коварно, обратиться ко мне впрямую. Либо вы считаете, лишенный свободы иноземец всегда бывает сговорчивее? Если еще обещать ему похлопотать либо внести залог, защитить его через вашу Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 газету.

- Я не мог обратиться к вам впрямую, - проговорил Круг. - Вся эта... история - не моя инициатива.

- Мне и хотелось бы выяснить, чья.

- Вы понимаете, совершенно свободной прессы не бывает, - он не поднимал глаз, - Приходится добывать Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 средства, находить спонсоров... И делать их волю.

- Но вы очень интенсивно действовали! Не похоже, чтоб из-под палки... Вам обещали долю, если вы приложите определенные усилия по поиску Веймарских Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 ценных бумаг. Не правда ли?

- Газета должна жить... А Веймарские акции принадлежат Германии.

- Это мы еще разберемся, кому они принадлежат. - Хортов сел к Кругу на стол и резким движением скинул ровненькую стопку папок Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 - веер бумаги застелил паркетный пол. - Кто он, этот ваш спонсор? Придется отвечать, государь редактор.

- Наш сотрудник, из бывшей Восточной Германии.

- Журналист?

- Да, он много пишет... И сразу является совладельцем нескольких газет и телеканала.

- Откуда Все великие Империи уходят в небытие, как корабли на морское дно, и оставляют за собой такие же великие тайны. Одна из тайн Советской империи пакет Веймарски - страница 19 у него такие средства?

- Может быть, наследие... Он аристократ, барон.

- Ваша газета содержится на его средства? Круг повертел очами, как будто находил поддержки.


vse-flagi-v-gosti-otchet-o-vipolnenii-media-plana-po-v-astaninskomu-ekonomicheskomu-forumu-22-24-maya-2012-goda.html
vse-formuli-po-teme-formuli-sokrashennogo-umnozheniya.html
vse-glavi-zavershayutsya-sootvetstvuyushimi-vivodami.html